@Aya Shawn
Chinese people, like everyone else in the world, are willing to try all kinds of food
KFC has 10,000 restaurants in China and McDonald's has 6,000, Burger King has 2,000 stores,which is more than the number in the United States.
If Chinese people don't like burgers and fries, how can they stay in business?
Although burgers and fries are not a daily diet for Chinese people, it does not prevent people from trying them occasionally. What's more, things like sweets and fries are very attractive to children.
With a population of 1.4 billion, even if people eat burgers and fries only rarely, it is enough to become a big business.

中國人和世界上其他人一樣,愿意嘗試各種食物
肯德基在中國有10000家餐廳,麥當勞有6000家,漢堡王有2000家門店,比美國的數量還多。
如果中國人不喜歡漢堡和薯條,他們怎么能繼續(xù)做生意呢?
雖然漢堡和薯條不是中國人的日常飲食,但并不妨礙人們偶爾嘗試一下。尤其是,像甜食和薯條這樣的東西對孩子們來說非常有吸引力。
14億人口,即使人們很少吃漢堡和薯條,也足以成為一門大生意。